Friday, July 30

Automne 2010





Pictured above: Jewel's rings & Miu Miu flats

Je pourrais vous réciter les Ins & Outs de la saison, recracher ce que les magazines de modes ont déjà dit et redit depuis quelques semaines. Mais, a la place, je vais raccourcir la liste a ce que j'aime, ce que j'aimerai voir porter dans les rues, et a ce que j'envisage moi-meme porter. Parce que les robes neo-fifties et les robes trapèzes en leopard c'est bien beau....sur les podiums.
I could recite the ins & the outs of the upcoming season, rehash what the magazines have already told you. Instead, I'll shorten the list to include only my favorites, what I want to see on the streets come the fall, and what I intend to get my hands on. Post-fifties dresses and a-line leopard-print dresses may be fun...on the runways. Below, what I actually plan on wearing.



- Un Bombardier Seconde Peau
Si le Bombardier Maje en peau retournée (1100 euros) est l'objet du désir du Jalouse ce mois-ci, page 26, c'est pour une raison. Classe et style, il nourrit une tenue, et son nom l'indique, c'est une réelle seconde peau, toute douce et qui tient chaud. Le bombardier, au col vertigineux chez Burberry Prorsum est top !
-A Second-Skin Bomber Jacket
Maje's inside-out-skin bomber jacket is THE object of everyone's lusting after Jalouse made it a highlight in its current issue. Classic, stylish, it essentially makes an outfit all on its own, and as indicated by its name, actually is that soft. AND it's warm, too! But it's also 1,100 euros...oh well. The affordable option will find its way to me somehow!

- Jeans a revers
Pas besoin de faire claquer la CB. Simplement retrousser son jean cette saison peut faire de vous une petite fashionista. Avec des ballerines, des boots, des talons, ça fait très Isabel Marrant, même avec un vieux jean Gap.
-Roll-Up Jeans
No need to max out your credit card for this one. Just roll up your favorite pair of jeans. Flats, mid-calf biker boots, heels... it's all right on point, even if you're just wearing your old Gap.
(Check out their new and FABULOUS 1969 premium jeans collection!)


Gap Jeans (with bird-print cuffs)
(Courtesy of Gap)

- Minijupes
Ressortez vos mini-jupes ! Vous savez, celles trop courtes pour porter a vos entretiens, celles que votre père interdisaient et qui criaient BIMBO en lettres majuscules. Une mini-jupe ne doit pas forcement venir avec tout ce que ça implique, ça peut être très classe avec des ballerines, une chemise a carreaux rentrée dedans, une ceinture fine, une chemise blanche, des cavalières. Il faut accessoiriser, sortir les foulards et les sautoirs et laissez les tallons aiguilles de cote pour une fois. En rouge, blanc, taupe, gris perle, chocolat,... craquez pour une mini-jupe!
-Miniskirts
Bring out the miniskirts! You know, the ones you can't wear to interviews, the ones that your dad kind of hates, the ones that used to scream bimbo. A miniskirt, this season, will look just right with the perfect pair of girlie flats (don't go high on the heels if you're going short on the hemline!), a plaid or boyfriend-style shirt, a thin belt, a pair of knee-high riding boots... Possibilities are endless, and accessorizing will be key: a scarf, a bunch of long chunky necklaces... Our favorites are taupe, grey, or chocolate brown. So go find that miniskirt you've had since middle school and start building around it!


Miu-Miu miniskirt
(courtesy of Net-a-Porter)

- Bagues a deux doigts
Comment nourrir une tenue et la rendre unique, avec ces petites (ou grandes) bagues a 2 doigts qui apportent une touche originale a votre allure. On en trouve désormais beaucoup, chez Urban Outfitters ou dans les rues de SoHo, downtown New York.
-Two-finger rings
How to make your look that much more unique: add a chunky two-finger ring. They're everywhere anyway, so you have no excuse. Urban Outfitters and Forever 21 has some of our favorites, and for under $20.


Elizabeth & James feather ring
(Courtesy of Elizabeth & James)

- Les Cavalières
les boots, j'adore, je suis très attachée a ma collection de motardes. Pourtant, cette année, on ressort les cavalières (non ce ne sont pas des chaussures pour faire du cheval). En chocolat, en gris perle ou bleu marine. Pas de vernis!
-Riding boots
I happen to be completely in love with my collection of biker mid-calf boots. But this year, riding boots are back. And no, I won't actually be riding any horses with them. Chocolate brown, pearl-grey or navy... no patent leather!


Michael Kors boots
(Courtesy of Net-a-Porter)

- Les Mocassins
De chez Zara a chez Todd's, ils sont partout, et ils sont superbes!
-Loafers
From Zara or Tods', they're everywhere, and I'm in love!

Marc by Marc Jacobs loafers
(Courtesy of Net-a-Porter)

- Le Tweed
Le Tweed j'adore, j'adore. Le top du top ce serait un Duffle Coat, très en vogue cette saison, en tweed. Ou sinon misez sur des accessoires, comme des broches, des barrettes, des pulls en tweed. Mignon et chic.
-Tweed
I love, love, love tweed. My absolute favorite would be an old-school duffle coat, very in this fall. But accessories, and small touches, work too: brooches, hair clips, fine cardigans... Classy, and oh-so-chic.


Etoile by Isabel Marant tweed jacket
(Courtesy of Net-a-Porter)

- Les Marinières
Ces tunisiens, pulls, robes et jupes a rayures ne doivent pas seulement sortir de nos placards entre Juin et septembre. Une marinière au creux de l'hiver c'est super! Ca rafraichit une tenue, et ça peut donner un effet superbe avec des collants, un gros pull, un duffle coat et des couleurs froides.
-Sailor-inspired tops
These striped tshirts, dresses, cardigans, etc... don't necessarily have to hibernate between August and June. A sailor-inspired top in the middle of winter looks fab! It successfully refreshes a look, and looks great with tights, a thick sweater or duffle coat, and cool winter colors.


APC striped cotton shirt
(Courtesy of Net-a-Porter)

- le Liberty
Pareil, le liberty en hiver ça peut être très nouveau et très joli! Un foulard, un bracelet, une broche, une pochette..
-Liberty patterns
Same for liberty patterns: in winter, they look quirky and bring color to an otherwise potentially dull outfit. A silk scarf, a bracelet or a brooch... my favorite? a small clutch.


Aurelie Biedermann bracelet
(Courtesy of Net-a-Porter)

- Le style Army
Il persiste! Depuis quelques saisons déjà, il rode sur les podiums et dans les magasins parisiens (on l'a beaucoup vu chez Sandro et Maje) et au fond, ça marche très bien. Pour les blondes, le kaki c'est top ! Et les coupes masculines a la Isabel Marrant font de jolies formes, tailles et épaules. Le cargo avec ses poches sur le long des jambes flatte, et c'est une bonne alternative aux cigarette jeans que l'on voit désormais trop. Une fois de plus, misez sur les accessoires pour ne pas tomber dans le cliche de la veste militaire. On l'a trop vue!
-Army look
This trend seems to be persisting. Several seasons ago, it was spotted on most runways, and in almost every Parisian boutique (Sandro and Maje, we're looking at you!) - bottom line though: the army look sells. And it looks fab, too. The masculine-inspired cuts are flattering and feminine, especially at the shoulders and waist. Cargo pants with slim pockets down the sides make legs look slimmer (we LOVE the JBrand!) and are a good alternative to the skinny jeans we are now officially bored of. Again, work the accessories! Don't follow everyone else and get yourself the military jacket. Try to think outside the box.


J Brand Houlihan cargo pants
(Courtesy of Neiman Marcus)


Ce qu'il faut absolument bannir:
- les paillettes/ sequins partout.
- les épaulettes.
- les tetes-de-morts
- les clous.
- les leggings ne sont pas des pantalons!
- mettez de cote vos sac XXL.
- Les sarouels!!!!
Absolute no-nos:
-sparkles/sequins from head to toe.
-shoulder-pads.
-skulls.
-studs.
-leggings.are not.pants!
-oversized bags.
-harem pants!!!!

What are YOUR favorite trends for the fall?

xx Jewel


No comments: